Стоимость

Пожалуйста, пришлите мне Ваши материалы по электронной почте и требования к ним, чтобы получить оценку стоимости работ.

Перевод Вашего материала выполняется согласно Вашим целям и требованиям. Вы получите комплексную оценку стоимости работ по Вашему проекту, а не «стандартные» расценки. Такой подход объясняется тем, что все тексты различны по сложности, объёму подготовки и анализируемой информации, по требуемому уровню креативности и качеству текстов источника. Индивидуальный расчёт стоимости работ основан на оценке всех факторов, имеющих место при оказании услуг по переводу.

Ценообразование определяется, помимо прочего, уровнем сложности текста источника, областью специализации, необходимостью предварительной подготовки, форматом документа, требующимися исследованиями, срочностью выполнения заказа, вычиткой текста и конкретными требованиями заказчика. Учитывается также степень лингвокультурной адаптации (локализации) переводимого материала.

Важно понимать, что все переводы уникальны. Чтобы не допустить уравнивания перевода с товаром широкого потребления и компромиссов по качеству, я не предоставляю почасовые расценки или расценки по количеству слов.

Коммуникативная компетентность жизненно важна для компании, и Ваши читатели и клиенты, в первую очередь, высоко оценят её.

Пожалуйста, имейте в виду, что предоплата в размере 50% от общей стоимости работ – необходимое условие, если Вы делаете заказ впервые.